Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 3:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Și ei să păzească toate uneltele tabernacolului întâlnirii și însărcinarea copiilor lui Israel, pentru a face serviciul tabernacolului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Să vegheze asupra tuturor obiectelor Cortului Întâlnirii și asupra responsabilităților fiilor lui Israel, făcând slujba de la Tabernacul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Atunci când își fac slujba la Tabernacol, aceștia trebuie să aibă grijă de toate lucrurile din cortul Întâlnirii și să ajute la punerea în practică a poruncilor date în acest sens israelienilor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Ei, de uneltele pe care Al întâlnirii cort le are, Mereu, trebuie să-ngrijească Și de asemeni, să păzească Tot ceea ce s-a poruncit, Lui Israel. Ei, negreșit, Vor face slujba cortului Și vor veghea asupra lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Să păzească toate instrumentele cortului întâlnirii și tot ceea ce este de păzit pentru fiii lui Israél ca să facă slujba cortului!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Să aibă grijă de toate uneltele cortului întâlnirii și de tot ce este poruncit copiilor lui Israel: ei să facă slujba cortului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 3:8
13 Iomraidhean Croise  

Căci prin ultimul cuvânt al lui David leviții au fost numărați de la douăzeci de ani în sus,


Fiii mei, nu stați acum nepăsători, fiindcă DOMNUL v-a ales să stați în picioare înaintea lui, să îi serviți și să îi fiți servitori și să ardeți tămâie.


Plecați, plecați, ieșiți de aici, nu atingeți nimic necurat; ieșiți de acolo; fiți curați, cei care purtați vasele DOMNULUI.


Și tabernacolul a fost desfăcut; și fiii lui Gherșon și fiii lui Merari au pornit, purtând tabernacolul.


Și chehatiții au pornit purtând sanctuarul, iar ceilalți așezaseră cortul până la venirea lor.


Și ei să păzească însărcinarea lui și însărcinarea întregii adunări înaintea tabernacolului întâlnirii, pentru a face serviciul tabernacolului.


Și să dai pe leviți lui Aaron și fiilor săi, ei îi sunt dați în întregime dintre copiii lui Israel.


Și din jumătatea care este a copiilor lui Israel, să iei o porție de cincizeci, dintre oameni, dintre boi, dintre măgari și din turme, din toate felurile de vite și să le dai leviților, care au păstrat însărcinarea tabernacolului DOMNULUI.


Și după ce Aaron și fiii săi vor fi terminat cu acoperământul sanctuarului și a tuturor vaselor sanctuarului, pe când tabăra este gata să plece înainte; după aceea, fiii lui Chehat să vină să care acestea, dar ei să nu atingă niciun lucru sfânt, ca nu cumva să moară. Aceste lucruri sunt sarcina fiilor lui Chehat în tabernacolul întâlnirii.


Acesta este serviciul familiilor fiilor lui Gherșon în tabernacolul întâlnirii și însărcinarea lor să fie sub mâna lui Itamar, fiul lui Aaron, preotul.


Acesta este serviciul familiilor fiilor lui Merari, conform cu tot serviciul lor, în tabernacolul întâlnirii, sub mâna lui Itamar, fiul lui Aaron, preotul.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan