Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 3:46 - Biblia Traducerea Fidela 2015

46 Și pentru cei care trebuie răscumpărați, cei două sute șaptezeci și trei dintre întâii născuți ai copiilor lui Israel, care sunt mai mulți decât leviții,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

46 Ca preț de răscumpărare pentru cei două sute șaptezeci și trei dintre întâii născuți ai fiilor lui Israel, care depășesc numărul leviților,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

46 Ca preț de răscumpărare pentru cei două sute șaptezeci și trei dintre primii-născuți ai israelienilor care depășesc numărul leviților,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

46 Să faci apoi, răscumpărare, Pentru întâi născuții care, Cu două suteșapte’șitrei, Mai mulți sunt, ca Leviții Mei. Pentru ăști fii, din Israel, Vei proceda în acest fel:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

46 Pentru răscumpărarea celor două sute șaptezeci și trei care depășesc [numărul] levíților dintre întâii născuți ai fiilor lui Israél,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

46 Pentru răscumpărarea celor două sute șaptezeci și trei care trec peste numărul leviților, dintre întâii născuți ai copiilor lui Israel,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 3:46
3 Iomraidhean Croise  

Și fiecare întâi născut al unui măgar să îl răscumperi cu un miel; și dacă refuzi să îl răscumperi, atunci să îi rupi gâtul; și tot întâiul născut al omului între copiii tăi să îl răscumperi.


Și s-a întâmplat, când Faraon se încăpățâna să ne lase să plecăm, că DOMNUL a ucis pe fiecare întâi născut în țara Egiptului, deopotrivă întâiul născut al omului și întâiul născut al animalului; de aceea eu sacrific DOMNULUI tot ceea ce deschide pântecele, fiind de parte bărbătească; dar tot întâiul născut al copiilor mei îl răscumpăr.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan