Numeri 3:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Și eu, iată, am luat pe leviți dintre copiii lui Israel în locul tuturor întâilor născuți care deschid pântecele printre copiii lui Israel; de aceea leviții să fie ai mei; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească12 „Iată că Eu Însumi i-am luat pe leviți din mijlocul fiilor lui Israel, în locul tuturor întâilor născuți care li se nasc fiilor lui Israel. Leviții vor fi ai Mei, Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201812 „Să știi că i-am luat pe leviți din mijlocul israelienilor, în locul tuturor copiilor născuți primii în familiile lor. Leviții vor fi ai Mei; Faic an caibideilBiblia în versuri 201412 „Iată, cu cale am găsit Ca să Îmi iau neamul Levit, Din mijlocul lui Israel; Înlocuiesc, în acest fel, Pe-ntâi născuții din popor, Cu ramura Leviților. Deci a lui Levi seminție A Mea va trebui să fie. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 „Iată, eu i-am luat pe levíți din mijlocul fiilor lui Israél, în locul tuturor întâilor născuți care deschid pântecele, dintre fiii lui Israél: levíții sunt ai mei. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 „Iată că am luat pe leviți din mijlocul copiilor lui Israel, în locul tuturor întâilor născuți care se nasc întâi dintre copiii lui Israel, și leviții vor fi ai Mei. Faic an caibideil |