Numeri 27:13 - Biblia Traducerea Fidela 201513 Și după ce o vei privi, vei fi adunat și tu la poporul tău, precum Aaron fratele tău a fost adunat. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească13 După ce o vei privi, vei fi adăugat la poporul tău, așa cum a fost adăugat Aaron, fratele tău. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201813 După ce o vei privi, vei fi adăugat la (cei din) poporul tău (care au murit) exact cum a fost adăugat și fratele tău numit Aaron. Faic an caibideilBiblia în versuri 201413 Te las, numai să o privești, Pentru că-n ea, n-ai să pășești. La fel precum s-a întâmplat Cu-Aron, vei fi adăugat – În urmă – la poporul tău; Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 S-o privești, dar și tu vei fi adăugat la poporul tău cum a fost adăugat Aaròn, fratele tău; Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 S-o privești, dar și tu vei fi adăugat la poporul tău, cum a fost adăugat fratele tău Aaron, Faic an caibideil |