Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 19:18 - Biblia Traducerea Fidela 2015

18 Și o persoană curată să ia isop și să îl înmoaie în apă și să o stropească peste cort și peste toate vasele și peste persoanele, care erau acolo, și peste cel ce atinge un os sau pe cineva ucis sau pe cineva mort sau un mormânt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

18 Un om curat să ia isop, să-l înmoaie în apă și să stropească cortul, toate obiectele acestuia, pe cei care erau acolo și pe cel care s-a atins de osemintele vreunui om sau de vreun om ucis, de vreun om care a murit sau de vreun mormânt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Un om curat să ia isop, să îl înmoaie în apă și să arunce cu el stropi din aceasta pe cortul celui necurat. Să mai stropească toate vasele acelui om, pe cei care erau acolo și pe cel care s-a atins de oasele vreunui om sau de vreun om omorât ori de vreunul care a murit sau de vreun mormânt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

18 În urmă-n fața tuturor, Un om curat, isop, să ia, Să-nmoaie-acel isop, în ea. Să se întoarcă înapoi Și, cortul, să-l stropească-apoi, Uneltele ce-s ale lui, Locuitorii cortului, Și pe acel ce l-a atins Pe omul cari, pe câmp, s-a stins, Sau pe cel care a pierit Fiind, de sabie, lovit, Ori s-a atins de oseminte, Sau poate a atins morminte.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Un om pur să ia isop și să-l înmoaie în apă; să stropească cortul, toate instrumentele, oamenii care sunt acolo, pe cel ce s-a atins de oase sau de cel ucis sau de vreun mort sau de vreun mormânt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Un om curat să ia isop și să-l înmoaie în apă; să stropească apoi cu el cortul, toate uneltele, oamenii care sunt acolo, pe cel ce s-a atins de oase omenești sau de vreun om ucis sau de vreun mort sau de vreun mormânt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 19:18
13 Iomraidhean Croise  

Curăță-mă cu isop și voi fi curat, spală-mă și voi fi mai alb decât zăpada.


Ascunde-ți fața de la păcatele mele și șterge toate nelegiuirile mele.


Astfel el va stropi multe națiuni; înaintea lui împărații își vor închide gurile, fiindcă vor vedea ceea ce nu li s-a spus; și vor lua aminte la ceea ce nu au auzit.


Și pentru o persoană necurată, ei să ia din cenușa vițelei arse a curățirii pentru păcat, și să se adauge apă curgătoare la aceasta într-un vas.


Și persoana curată să stropească peste cel necurat în ziua a treia și în ziua a șaptea; și în ziua a șaptea să se purifice și să își spele hainele și să se îmbăieze în apă și seara va fi curat.


Și un bărbat care este curat să adune cenușa vițelei și să o pună în afara taberei într-un loc curat și să fie ținută pentru adunarea copiilor lui Israel ca apă de separare, aceasta este o curățire pentru păcat.


Sfințește-i prin adevărul tău; cuvântul tău este adevăr.


Și pentru ei mă sfințesc eu însumi, ca și ei să fie sfințiți în adevăr.


Dar datorită lui sunteți voi în Cristos Isus, care este făcut de la Dumnezeu pentru noi înțelepciune și dreptate și sfințire și răscumpărare;


Cu cât mai mult sângele lui Cristos, care prin Duhul cel etern s-a oferit pe sine însuși fără pată lui Dumnezeu, va curăța conștiința voastră de faptele moarte, pentru a servi Dumnezeului cel viu?


Fiindcă Moise, după ce a spus fiecare precept întregului popor conform legii, a luat sângele vițeilor și al țapilor, cu apă și lână stacojie și isop, și a stropit deopotrivă cartea și întregul popor,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan