Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 18:25 - Biblia Traducerea Fidela 2015

25 Și DOMNUL i-a vorbit lui Moise, spunând:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

25 După aceea, Domnul i-a vorbit lui Moise, zicând:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Apoi Iahve i-a vorbit lui Moise, zicându-i:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

25 Domnul, lui Moise, i-a vorbit, Și iată ce i-a poruncit:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Domnul i-a zis lui Moise:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 Domnul a vorbit lui Moise și a zis:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 18:25
2 Iomraidhean Croise  

Dar zeciuielile copiilor lui Israel, pe care ei le aduc ca ofrandă ridicată pentru DOMNUL, le-am dat leviților ca moștenire, de aceea le-am spus: Printre copiii lui Israel ei să nu aibă nicio moștenire.


Astfel vorbește leviților și spune-le: Când luați de la copiii lui Israel zeciuielile pe care vi le-am dat de la ei ca moștenire a voastră, atunci să oferiți DOMNULUI o ofrandă ridicată din acestea, adică a zecea parte din zeciuială.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan