Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 16:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Și Moise i-a spus lui Core: Ascultați, vă rog, fii ai lui Levi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Apoi Moise i-a zis lui Korah: ‒ Ascultați, vă rog, fii ai lui Levi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Apoi Moise i-a zis lui Corah: „Fii ai lui Levi, ascultați ce vreau să vă spun!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Lui Core, Moise-i zise-apoi: „Fii ai lui Levi, pentru voi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Moise i-a zis lui Córe: „Ascultați, fii ai lui Lévi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Moise a zis lui Core: „Ascultați dar, copiii lui Levi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 16:8
3 Iomraidhean Croise  

Și puneți foc în ele și puneți tămâie în ele înaintea DOMNULUI mâine și va fi, că bărbatul pe care DOMNUL îl alege, acela va fi sfânt, luați prea mult asupra voastră, voi fii ai lui Levi.


Vi se pare doar un lucru mic, că Dumnezeul lui Israel v-a separat din adunarea lui Israel, ca să vă apropie de el pentru a face serviciul tabernacolului DOMNULUI și să stați în picioare înaintea adunării ca să îi serviți?


Și Mica a consacrat pe levit; iar tânărul a devenit preotul său și a stat în casa lui Mica.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan