Numeri 10:30 - Biblia Traducerea Fidela 201530 Iar el i-a spus: Nu voi merge; ci voi pleca spre țara mea și la rudele mele. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească30 Dar el i-a răspuns: ‒ Nu, eu nu voi merge, ci mă voi întoarce în țara mea și la rudele mele. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201830 Dar el i-a răspuns: „Nu. Eu nu voi merge (împreună cu voi); ci mă voi întoarce în țara mea și la rudele mele.” Faic an caibideilBiblia în versuri 201430 Hobab răspunse-apoi: „Eu știu Că este-a așa, dar n-am să viu. Mi-am pus în gând, ca să mă mut, În țara-n care m-am născut.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202030 [Hobáb] i-a răspuns: „Nu merg, căci mă voi duce în țara mea și în locul meu de naștere”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu30 Hobab i-a răspuns: „Nu pot să merg, ci mă voi duce în țara mea și în locul meu de naștere.” Faic an caibideil |