Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Neemia 7:66 - Biblia Traducerea Fidela 2015

66 Toată adunarea împreună era de patruzeci și două de mii trei sute șaizeci,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

66 În total, în toată adunarea erau patruzeci și două de mii trei sute șaizeci de oameni,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

66 În toată adunarea erau în total patruzeci și două de mii trei sute șaizeci de oameni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

66 Oamenii strânși în adunare Erau în număr foarte mare, Adică patru’șidouă mii Și trei sute șaizeci de fii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

66 Toată adunarea, împreună, era patruzeci și două de mii trei sute șaizeci de [oameni],

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

66 Adunarea întreagă era de patruzeci și două de mii trei sute șaizeci de inși,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Neemia 7:66
3 Iomraidhean Croise  

Întreaga adunare împreună era patruzeci și două de mii trei sute șaizeci,


Și Tirșata le-a spus să nu mănânce din lucrurile preasfinte, până nu va sta în picioare un preot cu Urim și Tumim.


În afară de servitorii lor și de servitoarele lor, dintre care erau șapte mii trei sute treizeci și șapte; și aveau două sute patruzeci și cinci de cântăreți și cântărețe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan