Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Neemia 7:31 - Biblia Traducerea Fidela 2015

31 Bărbații din Micmas, o sută douăzeci și doi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

31 oamenii din Micmaș – în număr de o sută douăzeci și doi;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 Oamenii din Micmas au fost o sută douăzeci și doi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

31 De la Micmas, s-au strâns apoi, O sută douăzeci și doi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 oamenii din Micmás, o sută douăzeci și doi;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

31 oamenii din Micmas, o sută douăzeci și doi;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Neemia 7:31
6 Iomraidhean Croise  

Bărbații din Micmas, o sută douăzeci și doi.


Bărbații din Rama și din Gheba, șase sute douăzeci și unu.


Bărbații din Betel și din Ai, o sută douăzeci și trei.


El a ajuns la Aiat, a trecut la Migron; la Micmaș își lasă carele;


Și garnizoana filistenilor a ieșit la trecătoarea Micmașului.


Și filistenii s-au adunat să lupte cu Israel, treizeci de mii de care și șase mii de călăreți și o mulțime de popor ca nisipul care este pe țărmul mării; și s-au urcat și și-au așezat tabăra la Micmaș, spre est de Bet-Aven.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan