Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Neemia 6:9 - Biblia Traducerea Fidela 2015

9 Pentru că toți ne-au înfricoșat, spunând: Mâinile lor vor fi slăbite de la lucrare și aceasta nu se va face. De aceea acum, O Dumnezeule, întărește mâinile mele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

9 Ei toți voiau să ne facă să ne temem, zicând: „Vor lăsa lucrarea din mâini și ea nu se va mai face“. Acum, te rog Dumnezeule: „întărește-mi brațele!“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Ei toți doreau să ne sperie; și își ziceau: „Vor abandona lucrarea. Ea nu se va finaliza!” Eu m-am rugat: „Întărește-mi brațele(, Doamne)!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 Oameni-aceștia căutau Să ne-nspăimânte, căci ziceau: „Li se înmoaie inima, Iar lucrul, nu și-l vor urma.” Doamne, al nostru Dumnezeu, Tu întărește-mă, mereu!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Ei toți voiau să ne intimideze, zicând: „Le vor slăbi mâinile de la lucrare și ea nu se va termina”. Acum, [Doamne], întărește mâinile mele!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Toți oamenii aceștia voiau să ne înfricoșeze și își ziceau: „Li se va înmuia inima, și lucrarea nu se va face.” Acum, Dumnezeule, întărește-mă!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Neemia 6:9
23 Iomraidhean Croise  

Fiți tari de aceea și nu lăsați mâinile voastre să slăbească, pentru că munca voastră va fi răsplătită.


Atunci au strigat cu voce tare în limba evreilor către poporul din Ierusalim care era pe zid, să îi înspăimânte și să îi tulbure, ca să poată lua cetatea.


Și toți împrejurul lor le-au întărit mâinile cu vase de argint, cu aur, cu bunuri și cu animale și cu lucruri prețioase, în afară de tot ce era oferit de bunăvoie.


Dumnezeul meu, gândește-te la Tobia și la Sanbalat conform cu aceste lucrări ale lor și la profetesa Noadia și la restul profeților, care voiau să mă înfricoșeze.


În ziua când am strigat mi-ai răspuns și m-ai întărit cu tărie în sufletul meu.


Când sunt înspăimântat, mă voi încrede în tine.


Dumnezeule, tu ești înfricoșător din locurile tale sfinte, Dumnezeul lui Israel este cel ce dă tărie și putere poporului său. Binecuvântat fie Dumnezeu.


În tine, DOAMNE, îmi pun încrederea, să nu fiu dat niciodată de rușine!


El dă putere celui leșinat; și celor fără putere le crește tăria.


Nu te teme, căci eu sunt cu tine; nu te descuraja căci eu sunt Dumnezeul tău; te voi întări; da, te voi ajuta; da, te voi susține cu dreapta dreptății mele.


De aceea prinții i-au spus împăratului: Te implorăm, să fie acest om dat la moarte; fiindcă astfel el slăbește mâinile războinicilor care rămân în această cetate și mâinile întregului popor, vorbindu-le astfel de cuvinte, pentru că acest om nu caută bunăstarea acestui popor, ci vătămarea.


Și voi întări brațele împăratului Babilonului și voi pune sabia mea în mâna lui; dar voi frânge brațele lui Faraon, iar el va geme înaintea lui cu gemetele omului rănit de moarte.


Și îi voi întări în DOMNUL; și ei vor umbla în sus și în jos în numele său, spune DOMNUL.


Și mi-a spus: Harul meu îți este de ajuns, fiindcă puterea mea este făcută desăvârșită în slăbiciune. De aceea cu cea mai mare plăcere mă voi lăuda mai degrabă în neputințele mele, ca puterea lui Cristos să rămână peste mine.


Ca să vă dea, conform bogățiilor gloriei sale, să fiți întăriți cu putere prin Duhul lui, în omul dinăuntru,


În final, frații mei, fiți tari în Domnul și în puterea tăriei lui.


Pot toate prin Cristos, care mă întărește.


De aceea, ridicați mâinile care atârnă și îndreptați genunchii slăbiți;


Dar Dumnezeul întregului har, care ne-a chemat la glorie sa eternă prin Cristos Isus, după ce ați suferit un timp, să vă facă desăvârșiți, neclintiți, întăriți, întemeiați.


Și David era foarte strâmtorat, pentru că poporul vorbea să îl împroaște cu pietre deoarece sufletul întregului popor era mâhnit, fiecare om pentru fiii săi și pentru fiicele sale; dar David s-a încurajat în DOMNUL Dumnezeul său.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan