Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Neemia 4:11 - Biblia Traducerea Fidela 2015

11 Și potrivnicii noștri au spus: Nu vor ști, nici nu vor vedea, până vom ajunge în mijlocul lor și îi vom ucide și vom face ca lucrarea să înceteze.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

11 Totodată dușmanii noștri ziceau: „Nu vor ști și nu vor vedea nimic, până când vom ajunge în mijlocul lor! Îi vom ucide și vom face astfel să înceteze lucrarea!“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 În același timp, dușmanii noștri ziceau: „Nu vor ști și nu vor vedea nimic până în momentul în care vom ajunge în mijlocul lor! Îi vom omorî; și vom face astfel să înceteze lucrarea!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

11 Vrăjmașii noștri se-nmulțeau Și de mânie plini ziceau: „Ne va vedea acel popor, Când vom sosi-naintea lor. Asupra lor vom tăbărî, În iureș, îi vom omorî Și-n acest fel vom face noi, Lucrarea să-nceteze-apoi.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Cei care construiau zidul și cei ce purtau poverile sau încărcau, cu o mână lucrau, iar cu cealaltă țineau arma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Și vrăjmașii noștri ziceau: „Nu vor ști și nu vor vedea nimic până vom ajunge în mijlocul lor; îi vom ucide și vom face astfel să înceteze lucrarea.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Neemia 4:11
10 Iomraidhean Croise  

Și voi veni peste el când el este obosit și cu mâinile slăbite și îl voi înspăimânta; și tot poporul care este cu el va fugi; și voi lovi doar pe împărat;


Și Iuda a spus: Puterea purtătorilor de poveri este slăbită și este mult moloz; astfel încât nu suntem în stare să construim zidul.


Și s-a întâmplat că, atunci când iudeii, care locuiau lângă ei, au venit, ne-au spus de zece ori: Oriunde vă veți întoarce, ei vor fi peste voi.


Totuși noi ne-am făcut rugăciunea către Dumnezeul nostru și am pus o gardă împotriva lor zi și noapte, din cauza lor.


Ei se adună, se ascund, îmi pândesc pașii, în timp ce îmi așteaptă sufletul.


De aceea răul va veni peste tine; nu vei ști de unde se ridică, și nenorocirea va cădea peste tine; nu vei fi în stare să o dai jos, și dintr-odată va veni peste tine pustiire pe care nu ai cunoscut-o.


Iar după ce s-a făcut ziuă, unii dintre iudei s-au înhăitat și s-au legat cu blestem, spunând că nici nu vor mânca, nici nu vor bea până nu îl vor fi ucis pe Pavel.


Dar tu nu te lăsa convins de ei; fiindcă mai mult de patruzeci de bărbați dintre ei îi întind o cursă, aceștia s-au legat cu blestem ca nici să nu mănânce, nici să nu bea, până nu îl vor ucide; și acum, ei sunt gata, așteptând o promisiune de la tine.


Fiindcă voi înșivă știți foarte bine că ziua Domnului vine astfel, ca un hoț în noapte.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan