Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Neemia 10:35 - Biblia Traducerea Fidela 2015

35 Și să aducem cele dintâi roade ale pământului nostru și cele dintâi roade ale tuturor fructelor din toți pomii an de an la casa DOMNULUI;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

35 Vom aduce la Casa Domnului, în fiecare an, primele roade ale pământului nostru și primele roade din toate roadele fiecărui pom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

35 Am mai decis ca în fiecare an să aducem lui Iahve primele cereale și primele fructe ale tuturor pomilor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

35 Am hotărât ca fiecare, Apoi, rodul dintâi pe care Are să-l dea ogorul lui, Grabnic, la Casa Domnului, Să îl aducă, an de an. De-asemenea, aveam în plan Același lucru ca să fie Cu rodul cel dintâi din vie Și-apoi cu rodul pomilor Al tuturor livezilor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

35 Am tras la sorți, preoți, levíți și popor, pentru lemnele care trebuiau aduse la casa Dumnezeului nostru, după casele noastre părintești, la timpuri hotărâte, an de an, ca să ardă pe altarul Domnului Dumnezeului nostru, după cum este scris în lege;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

35 Am hotărât să aducem în fiecare an la Casa Domnului cele dintâi roade ale pământului nostru și cele dintâi roade din toate roadele tuturor pomilor;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Neemia 10:35
13 Iomraidhean Croise  

Și pentru darul de lemne la timpuri rânduite și pentru cele dintâi roade. Amintește-ți de mine, O Dumnezeul meu, spre bine.


Primul dintre primele roade ale pământului tău, să-l aduci în casa DOMNULUI Dumnezeul tău. Să nu fierbi un ied în laptele mamei lui.


Să aduci primul dintre primele roade ale pământului tău la casa DOMNULUI Dumnezeul tău. Să nu fierbi un ied în laptele mamei sale.


Și primele dintre toate roadele dintâi din toate lucrurile și fiecare dar dintre toate, din fiecare fel de daruri, vor fi ale preoților; voi să dați de asemenea preotului cel dintâi din aluatul vostru, ca să facă să se odihnească binecuvântarea în casa voastră.


Sau tot despre ceea ce a jurat în mod fals, să restaureze întru totul și să adauge a cincea parte în plus la acesta, și să îl dea celui ce îi aparține în ziua ofrandei sale pentru fărădelege.


Și să aducă DOMNULUI ofranda sa pentru fărădelege, un berbec fără cusur din turmă, cu prețuirea ta, ca ofrandă pentru fărădelege, adusă preotului;


Toată grăsimea untdelemnului și toată grăsimea vinului și a grâului, primele roade ale lor pe care le vor oferi DOMNULUI, pe ele ți le-am dat.


Și pe frații tăi de asemenea din tribul lui Levi, tribul tatălui tău, să îi aduci cu tine, ca să se alăture ție și să îți servească, dar tu și fiii tăi cu tine să serviți înaintea tabernacolului mărturiei.


Să iei din primele roade ale pământului, pe care le vei aduce din țara ta, pe care ți-o dă DOMNUL Dumnezeul tău, și să le pui într-un coș și să mergi la locul pe care îl va alege DOMNUL Dumnezeul tău să își pună numele acolo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan