Matei 7:3 - Biblia Traducerea Fidela 20153 Dar de ce te uiți la paiul care este în ochiul fratelui tău și nu iei în considerare bârna care este în propriul tău ochi? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească3 De ce vezi tu așchia din ochiul fratelui tău, dar nu observi bârna din ochiul tău? Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20183 De ce vezi paiul din ochiul fratelui tău și nu te uiți cu atenție la bârna din propriul tău ochi? Faic an caibideilBiblia în versuri 20143 De ce vezi tu, la frate-tău, Paiul aflat, în ochiul său, Iar bârna, care e la tine, Nu vrei s-o vezi! Crezi că e bine? Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 De ce, așadar, vezi paiul din ochiul fratelui tău, însă nu observi bârna din ochiul tău? Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 20093 De ce vezi tu paiul din ochiul fratelui tău şi nu observi bârna din ochiul tău? Faic an caibideil |