Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 7:18 - Biblia Traducerea Fidela 2015

18 Un pom bun nu poate face rod rău, niciun pom rău nu face rod bun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

18 Un pom bun nu poate face roade rele și un pom stricat nu poate face roade bune.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Pomul bun nu poate face fructe rele și nici pomul rău nu poate face fructe bune.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

18 Pomul cel bun, nu o să poată Să dea, o fructă rea, vreodată. Nici pomul rău – orice s-ar spune – Nu o să facă roade bune.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Un pom bun nu poate să facă fructe rele, nici un pom rău să facă fructe bune.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

18 Pomul bun nu poate face roade rele şi nici pomul rău nu poate face roade bune.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 7:18
5 Iomraidhean Croise  

Tot așa, fiecare pom bun aduce rod bun; dar pomul rău face rod rău.


Fiecare pom care nu face rod bun este tăiat și aruncat în foc.


Fiindcă un pom bun nu face rod stricat; niciun pom stricat nu face rod bun.


Căci carnea poftește împotriva Duhului, și Duhul împotriva cărnii; și acestea sunt potrivnice unele altora, așa încât nu puteți face cele ce ați voi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan