Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 4:13 - Biblia Traducerea Fidela 2015

13 Și părăsind Nazaretul, a venit și a locuit în Capernaum, care este lângă mare, în ținuturile lui Zabulon și Neftali;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

13 A părăsit Nazaretul și S-a dus să locuiască în Capernaum, lângă mare, în teritoriile lui Zabulon și Neftali,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 S-a mutat din Nazaret și S-a stabilit la Capernaum. Acesta era un oraș apropiat de mare și aparținea regiunilor care formau teritoriul urmașilor lui Zabulon și acela al urmașilor lui Neftali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

13 În felu-acesta, a venit Din Nazaret, și-a locuit În Capernaum – lângă mare – Unde-i ținutu-acel care Lui Zabulon îi este dat Și lui Neftali. El a stat,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Și, părăsind Nazarétul, a venit să locuiască la Cafárnaum, care este pe malul mării, în ținuturile lui Zabulón și Neftáli,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 A părăsit Nazaretul şi s-a dus să locuiască în Capernaum, care este aşezat pe ţărmul mării, în regiunea Zabulon şi Neftali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 4:13
17 Iomraidhean Croise  

Și tu, Capernaum, care ești înălțat până la cer, vei fi doborât până în iad, căci, dacă în Sodoma ar fi fost făcute faptele puternice care au fost făcute în tine, ar fi rămas până astăzi.


Și când au ajuns în Capernaum, cei ce primeau taxa au venit la Petru și au spus: Învățătorul vostru nu plătește taxa?


Ca să se împlinească ce fusese spus prin Isaia, profetul, care zice:


Țara lui Zabulon și țara lui Neftali, pe calea mării, dincolo de Iordan, Galileea neamurilor;


Și s-a îmbarcat într-o corabie și a trecut dincolo și a intrat în cetatea sa.


Și s-au dus în Capernaum; și îndată în sabat, a intrat în sinagogă și îi învăța.


Și din nou a intrat în Capernaum după câteva zile; și s-a auzit că este în casă.


Și tu, Capernaum, care ești înălțat la cer, vei fi aruncat jos în iad.


Iar el le-a spus: Într-adevăr, îmi veți spune acest proverb: Doctore, vindecă-te pe tine însuți; tot ce am auzit că s-a făcut în Capernaum, fă și aici în patria ta.


După aceasta, s-a coborât la Capernaum, el și mama lui și frații lui și discipolii lui; și au rămas acolo nu multe zile.


Atunci Isus a venit din nou în Cana Galileii, unde a făcut apa vin. Și era un anume nobil, al cărui fiu era bolnav în Capernaum.


Și s-au urcat într-o corabie și au trecut marea spre Capernaum. Și deja se făcuse întuneric și Isus tot nu venise la ei.


Când a văzut așadar mulțimea că nici Isus, nici discipolii lui nu erau acolo, au urcat și ei în corăbii și au venit la Capernaum, căutând pe Isus.


Acestea le-a spus în sinagogă pe când îi învăța în Capernaum.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan