Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 27:5 - Biblia Traducerea Fidela 2015

5 Și el aruncând arginții în templu, a plecat; și s-a dus și s-a spânzurat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

5 Iuda a aruncat arginții în Templu și a plecat. Apoi s-a dus și s-a spânzurat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Iuda a aruncat aceste monede de argint în templu și apoi s-a spânzurat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

5 În Templu-arginți-a aruncat Iuda, și-apoi s-a spânzurat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Și aruncând arginții în templu, a plecat și s-a spânzurat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 Iuda a aruncat arginţii în Templu şi s-a dus de s-a spânzurat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 27:5
12 Iomraidhean Croise  

Și când Ahitofel a văzut că sfatul lui nu a fost urmat și-a înșeuat măgarul și s-a ridicat și s-a dus acasă în cetatea sa; și și-a pus casa în ordine și s-a spânzurat și a murit și a fost îngropat în mormântul tatălui său.


Și s-a întâmplat, când Zimri a văzut că cetatea fusese luată, că a intrat în palatul casei împăratului și a ars casa împăratului peste el cu foc și a murit,


Atunci soția lui i-a spus: Încă îți păstrezi integritatea? Blestemă pe Dumnezeu și mori.


Astfel că sufletul meu alege strangulare și moarte mai degrabă decât viața mea.


Dar tu, Dumnezeule, îi vei coborî în groapa nimicirii, oamenii sângeroși și înșelători nu vor trăi nici jumătate din zilele lor; dar eu mă voi încrede în tine.


Și au spus: Acesta a zis: Sunt în stare să distrug templul lui Dumnezeu și să îl construiesc iarăși în trei zile.


Dar preoții de seamă au luat arginții și au spus: Nu este legiuit să îi punem în vistierie, pentru că este prețul sângelui.


Și poporul îl aștepta pe Zaharia și se mira că el întârzia atât în templu.


Conform obiceiului serviciului preoțesc, i-a venit rândul să ardă tămâie când intra în templul Domnului.


Atunci el a chemat în grabă pe tânărul care era purtătorul său de arme și i-a spus: Scoate-ți sabia și omoară-mă, ca să nu spună oamenii despre mine: O femeie l-a ucis. Și tânărul său l-a străpuns și el a murit.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan