Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 27:44 - Biblia Traducerea Fidela 2015

44 De asemenea tâlharii care erau crucificați împreună cu el, îl ocărau cu aceleași cuvinte.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

44 La fel Îl insultau și răsculații care erau răstigniți împreună cu El.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

44 Tâlharii care erau crucificați împreună cu El, Îl insultau în mod asemănător.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

44 Chiar și tâlharii, condamnați Atuncea, și crucificați – Deși, asemeni Lui, răbdau – Doar în batjocură-I vorbeau.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

44 Chiar și tâlharii răstigniți împreună cu el îl insultau.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

44 Tâlharii care erau răstigniţi împreună cu El îi aruncau aceleaşi cuvinte de batjocură.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 27:44
7 Iomraidhean Croise  

Dar în restriștea mea ei s-au bucurat și s-au strâns împreună, da, cei josnici s-au adunat împotriva mea, iar eu nu am știut; m-au sfâșiat și nu au încetat.


Tot atunci au fost crucificați cu el doi tâlhari, unul la dreapta și altul la stânga.


Să coboare acum de pe cruce Cristos, Împăratul lui Israel, ca să vedem și să credem. Și cei care erau crucificați cu el îl ocărau.


Fiindcă până și Cristos nu și-a plăcut lui însuși, ci așa cum este scris: Ocările celor ce te-au ocărât au căzut peste mine.


Dar dacă unuia dintre voi îi lipsește înțelepciunea, să o ceară de la Dumnezeu, care dă tuturor cu generozitate și nu reproșează, și îi va fi dată.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan