Matei 26:48 - Biblia Traducerea Fidela 201548 Și cel ce îl trădase le dăduse un semn, spunând: Pe acela pe care îl voi săruta, acela este: prindeți-l. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească48 Trădătorul le dăduse un semn, zicând: „Cel pe Care-L voi săruta, Acela este! Să puneți mâna pe El!“. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201848 Trădătorul stabilise cu ei următorul consemn: „Cel pe care trebuie să Îl arestați este Acela pe care Îl voi săruta.” Faic an caibideilBiblia în versuri 201448 Semn, vânzătorul a lăsat, Celor care erau cu el: „Învățătorul e acel, Pe care, eu am să-L sărut. Când vi-L fac, astfel, cunoscut, Veți tăbărî să-L înhățați!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202048 iar trădătorul lui le dăduse un semn, spunând: „Cel pe care îl voi săruta, acela este; prindeți-l!”. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200948 Iar vânzătorul le dăduse acest semn: „Cel pe care-L voi săruta, Acela este; prindeţi-L!” Faic an caibideil |