Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 26:1 - Biblia Traducerea Fidela 2015

1 Și s-a întâmplat că, după ce Isus a terminat toate aceste cuvinte, a spus discipolilor săi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

1 După ce a terminat de spus toate aceste cuvinte, Isus le-a zis ucenicilor Săi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 După ce a terminat Isus toate aceste cuvântări, a zis discipolilor Lui:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

1 După ce-a isprăvit, Iisus, Discipolilor Săi, le-a spus:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Când a terminat Isus toate aceste cuvinte, le-a spus discipolilor săi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 După ce a isprăvit Iisus toate cuvântările acestea, a zis ucenicilor Săi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 26:1
3 Iomraidhean Croise  

Și s-a întâmplat după ce Isus a terminat aceste cuvinte, că a plecat din Galileea și a venit în ținuturile Iudeii, dincolo de Iordan;


Și s-a întâmplat, după ce a terminat Isus aceste cuvinte, că oamenii au rămas înmărmuriți de doctrina lui;


Iar paștele iudeilor era aproape, și mulți au urcat din țară la Ierusalim înainte de paște, ca să se purifice.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan