Matei 25:13 - Biblia Traducerea Fidela 201513 Vegheați așadar, pentru că nu știți nici ziua nici ora în care vine Fiul omului. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească13 Prin urmare, vegheați! Căci nu știți nici ziua, nici ora când vine Fiul Omului. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201813 Vegheați, deci, pentru că nu știți nici ziua și nici momentul în care va veni Fiul Omului. Faic an caibideilBiblia în versuri 201413 Vegheați mereu! Atenți să fiți, Că ceasul zilei nu îl știți, Când va veni, cu slava Lui, La voi, iar, Fiul omului!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 Vegheați, așadar, pentru că nu știți nici ziua, nici ceasul! Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200913 Vegheaţi deci fiindcă nu ştiţi ziua, nici ceasul în care va veni Fiul Omului. Faic an caibideil |