Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 24:50 - Biblia Traducerea Fidela 2015

50 Domnul acelui rob va veni într-o zi când el nu se așteaptă la aceasta și la o oră pe care nu o știe,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

50 stăpânul acelui sclav va veni într-o zi în care el nu se așteaptă și la o oră pe care n-o știe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

50 Stăpânul lui va reveni în ziua în care el nu se așteaptă la acest lucru,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

50 Cu cei bețivi. Dar ce va spune Stăpânul său, când va sosi Și-n astă stare-l va găsi? Al lui stăpân are să vie, La ceasul pe care nu-l știe Robul acela. Negreșit,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

50 stăpânul acelui servitor va veni în ziua în care nu se așteaptă și la ora pe care n-o știe,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

50 stăpânul slujitorului aceluia va veni în ziua în care el nu se aşteaptă şi în ceasul pe care nu-l ştie,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 24:50
7 Iomraidhean Croise  

Cel care, fiind deseori mustrat, își înțepenește gâtul, va fi nimicit dintr-o dată și fără remediu.


Și va începe să îi bată pe părtașii de robie și să mănânce și să bea cu bețivii;


Și îl va tăia în două și îi va rândui partea cu fățarnicii; acolo va fi plânsul și scrâșnirea dinților.


Domnul acelui rob va veni într-o zi în care nu este așteptat și într-o oră pe care robul nu o cunoaște și îl va tăia în două, și îi va da partea lui împreună cu necredincioșii.


Amintește-ți de aceea cum ai primit și ai auzit și ține strâns și pocăiește-te. Dar dacă tot nu vei veghea, voi veni peste tine ca un hoț și nu vei ști nicidecum în care oră voi veni peste tine.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan