Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 23:23 - Biblia Traducerea Fidela 2015

23 Vai vouă, scribi și farisei, fățarnicilor! Pentru că dați zeciuială din mentă și anis și chimen și ați lăsat nefăcute cele mai grele lucruri ale legii: judecata și mila și credința; pe acestea trebuia să le faceți și să nu le lăsați nefăcute pe celelalte.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

23 Vai de voi, cărturari și farisei ipocriți! Căci voi dați zeciuială din mentă, din mărar și din chimion, dar neglijați cele mai importante lucruri din Lege: judecata, mila și credincioșia. Pe acestea trebuia să le faceți, iar pe acelea să nu le neglijați.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Vai de voi scribi și farisei ipocriți! Voi dați (pentru întreținerea slujitorilor de la templu) zece la sută din izmă, din mărar și din chimen; dar lăsați nefăcute cele mai importante lucruri din lege: dreptatea, mila și consecvența caracterului bun. Trebuia să le practicați și pe acestea în timp ce le faceți pe celelalte.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

23 Pe scaun. Vai, acelor cari Sunt Farisei și cărturari! Fățarnici ce sunteți! Voi știți Ce zeciuială să plătiți Din izmă, chimen și mărar. Bune-s aceste lucruri, dar E prea puțin ceea ce dați, Când, nefăcute, voi lăsați Lucruri cu mult mai însemnate, Înscrise-n Lege. De uitate Sunt ele, am să îndrăznesc, Din nou, să vi le amintesc: Dreptatea, mila și apoi Credincioșia. Iată, voi, Aceste lucruri să păziți Și nu uitați să le-mpliniți!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Vai vouă, cărturarilor și fariseilor ipocriți! Voi dați zeciuială din mentă, din mărar și din chimion, dar lăsați la o parte ce este mai greu din Lege: judecata, îndurarea, credința. Acestea trebuia să le faceți, iar pe acelea să nu le neglijați!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

23 Vai vouă, cărturari şi farisei făţarnici! Pentru că voi daţi zeciuială din izmă, din mărar şi din chimen şi lăsaţi nefăcute cele mai însemnate lucruri din Lege: dreptatea, mila şi credincioşia; pe acestea trebuia să le faceţi şi pe acelea să nu le lăsaţi nefăcute.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 23:23
16 Iomraidhean Croise  

A face dreptate și judecată este pentru DOMNUL mai bine primit decât sacrificiul.


Când a îndreptat fața acestuia, nu aruncă departe măzărichile și nu împrăștie chimenul și nu aruncă grâul în rânduri și orzul rânduit și alacul la locul lor?


Astfel spune DOMNUL: Faceți judecată și dreptate și eliberați pe cel prădat din mâna opresorului și nu nedreptățiți, nu asupriți pe străin, pe cel fără tată, nici pe văduvă, nici nu vărsați sânge nevinovat în acest loc.


Fiindcă am dorit milă și nu sacrificiu; și cunoașterea lui Dumnezeu mai mult decât ofrande arse.


Și toată zeciuiala pământului, fie din sămânța pământului, fie din rodul pomilor, este a DOMNULUI, ea este sfântă DOMNULUI.


El ți-a arătat, omule, ce este bine; și ce cere DOMNUL de la tine altceva decât să faci ce este drept și să iubești mila și să umbli umil cu Dumnezeul tău?


Dar dacă ați fi știut ce înseamnă: Milă voiesc și nu sacrificiu, nu ați fi condamnat pe cei nevinovați.


Dar vai vouă, scribi și farisei, fățarnicilor! Pentru că închideți împărăția cerului înaintea oamenilor; fiindcă nici voi nu intrați, nici pe cei ce vor să intre nu îi lăsați să intre.


Dar mergeți și învățați ce înseamnă: Milă voiesc și nu sacrificiu; fiindcă nu am venit să chem pe cei drepți, ci pe păcătoși la pocăință.


Dar vai vouă, fariseilor! Pentru că dați zeciuială din mentă și rută și din toate felurile de ierburi și neglijați judecata și dragostea de Dumnezeu; pe acestea trebuia să le faceți și să pe celelalte nu le lăsați nefăcute.


Eu postesc de două ori într-o săptămână, dau zeciuială din tot ce obțin.


Și Samuel a spus: Îi fac DOMNULUI mai mare desfătare ofrandele arse și sacrificiile, decât ascultarea de vocea DOMNULUI? Iată, a asculta de el este mai bine decât sacrificiul, și a da ascultare decât grăsimea berbecilor.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan