Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 22:24 - Biblia Traducerea Fidela 2015

24 Spunând: Învățătorule, Moise a spus: Dacă moare un bărbat neavând copii, fratele lui să se căsătorească cu soția lui și să ridice sămânță fratelui său.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

24 zicând: ‒ Învățătorule, Moise a zis: „Dacă moare cineva fără să aibă copii, fratele lui să se căsătorească cu văduva și să-i ridice un urmaș fratelui său“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 „Învățătorule, Moise a zis: «Dacă moare cineva fără să aibă copii, fratele lui să se căsătorească luând ca soție pe văduva rămasă, oferindu-i astfel posibilitatea celui decedat să aibă urmași.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

24 „Învățătorule, a scris Moise, că de-ntâmpla-se-va Și o să moară cineva, Fără să fi avut copii, Atuncea, fratele său – știi – Va trebui să se însoare Cu văduva acelui care Murit-a, și să îi ridice Urmași – căci Moise așa zice.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 „Învățătorule, Moise a spus: «Dacă cineva moare fără a avea copii, fratele s-o ia în căsătorie pe soția lui și să-i ridice descendență fratelui său!».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

24 „Învăţătorule, Moise a zis: Dacă moare cineva fără să aibă copii, fratele lui să o ia pe văduva fratelui său şi să-i ridice urmaş.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 22:24
14 Iomraidhean Croise  

Atunci Iuda a spus lui Tamar, nora lui: Rămâi văduvă la casa tatălui tău, până Șela, fiul meu, va crește; fiindcă zicea: Nu cumva să moară și el ca frații săi. Și Tamar a mers și a locuit în casa tatălui ei.


Și Iuda i-a spus lui Onan: Intră la soția fratelui tău și căsătorește-te cu ea și ridică sămânță fratelui tău.


Și au trimis la el pe discipolii lor cu irodienii, spunând: Învățătorule, știm că ești adevărat și îi înveți pe oameni calea lui Dumnezeu în adevăr și nu îți pasă de nimeni; fiindcă nu te uiți la fața oamenilor.


Și erau cu noi șapte frați: și primul, după ce s-a căsătorit, a murit; și neavând sămânță a lăsat pe soția lui fratelui său.


Învățătorule, care este marea poruncă în lege?


Nu oricine îmi spune: Doamne, Doamne, va intra în împărăția cerului; ci cel ce face voia Tatălui meu care este în cer.


Învățătorule, Moise ne-a scris că: Dacă fratele unui bărbat moare și își lasă soția și nu lasă copii, fratele lui să ia pe soția lui și să ridice sămânță fratelui său.


Spunând: Învățătorule, Moise ne-a scris: Dacă fratele cuiva moare, având soție și el moare fără copii, ca fratele lui să îi ia soția și să ridice sămânță fratelui său.


La înviere așadar, căruia dintre ei este ea soție? Fiindcă toți cei șapte au avut-o de soție.


Dar de ce mă chemați: Doamne, Doamne și nu faceți cele ce vă spun?


Iar Naomi a spus: Întoarceți-vă, fiicele mele, de ce să mergeți cu mine? Mai sunt încă fii în pântecele meu ca să fie soții voștri?


Rămâi în această noapte și dimineață va fi așa, dacă te va răscumpăra, bine; să te răscumpere; dar dacă nu voiește să te răscumpere, atunci te voi răscumpăra eu, precum DOMNUL trăiește; întinde-te până dimineața.


Atunci Boaz a spus: În ziua în care cumperi câmpul din mâna lui Naomi, trebuie să îl cumperi de asemenea și de la Rut moabita, soția mortului, pentru a ridica numele mortului peste moștenirea lui.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan