Matei 22:15 - Biblia Traducerea Fidela 201515 Atunci fariseii s-au dus și au ținut sfat cum să îl prindă în cuvinte. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească15 Atunci fariseii s-au dus și s-au sfătuit cum să-L prindă în capcană cu vorba. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201815 Atunci fariseii au discutat între ei cum să Îl condamne pe Isus, folosindu-se în acest scop de propriile Lui afirmații. Faic an caibideilBiblia în versuri 201415 Iisus, când pilda a sfârșit, Toți Fariseii s-au gândit Cum ar putea ca să-I întindă Curse, cu vorba ca să-L prindă. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Atunci fariseii s-au dus să țină sfat ca să-l prindă în vorbă. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200915 Atunci fariseii s-au dus şi s-au sfătuit cum să-L prindă pe Iisus cu vorba. Faic an caibideil |