Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 20:33 - Biblia Traducerea Fidela 2015

33 Iar ei i-au spus: Doamne, să ne fie deschiși ochii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

33 Ei au răspuns: ‒ Doamne, să ne fie deschiși ochii!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Ei I-au zis: „Ajută-ne să vedem cu ochii noștri!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

33 „Doamne, vrem să vedem și noi!”, Răspunseră. Atunci, a-ntins,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 I-au spus: „Doamne, să ne deschizi ochii!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

33 „Doamne” I-au zis ei „să ni se deschidă ochii!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 20:33
4 Iomraidhean Croise  

Deschide-mi ochii să văd lucrurile minunate din legea ta.


Și Isus s-a oprit și i-a chemat și a spus: Ce voiți să vă fac?


Și Isus, făcându-i-se milă, le-a atins ochii; și îndată ochii lor și-au primit vederea; și ei l-au urmat.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan