Matei 2:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Și, fiind avertizați de Dumnezeu în vis să nu se întoarcă la Irod, s-au întors în țara lor pe altă cale. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească12 Apoi, fiind înștiințați de Dumnezeu în vis să nu se mai întoarcă la Irod, au plecat spre țara lor pe un alt drum. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201812 Pentru că Dumnezeu îi anunțase într-un vis să nu mai treacă pe la Irod, s-au întors în țara de unde veniseră pe un alt drum. Faic an caibideilBiblia în versuri 201412 În urmă, Domnul i-a-nștiințat, În vis, și s-au înapoiat Pe un alt drum, în țara lor, Făr’ a-l vesti pe domnitor. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 După ce li s-a revelat în vis să nu se mai întoarcă la Iród, au plecat pe alt drum în țara lor. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200912 Şi fiindcă li s-a arătat într-un vis să nu se mai întoarcă la Irod, s-au întors în ţara lor pe un alt drum. Faic an caibideil |