Matei 18:23 - Biblia Traducerea Fidela 201523 De aceea împărăția cerului se aseamănă cu un împărat care a voit să facă socoteala cu robii săi. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească23 De aceea Împărăția Cerurilor se aseamănă cu un împărat care a vrut să-și încheie socotelile cu sclavii săi. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201823 În acest sens, Regatul ceresc se aseamănă cu un rege care a luat unele decizii cu privire la sclavii lui (datori). Faic an caibideilBiblia în versuri 201423 „Căci de aceea, cum v-am spus, A cerului Împărăție, Asemănată o să fie, Cu-n împărat, care-a venit Și cu-ai lui robi s-a socotit. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202023 De aceea, împărăția cerurilor este asemănată cu un rege care a vrut să încheie conturile cu servitorii săi. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200923 De aceea Împărăţia cerurilor se aseamănă cu un rege care a vrut să se socotească cu slujitorii săi. Faic an caibideil |