Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 16:1 - Biblia Traducerea Fidela 2015

1 Fariseii și cu saducheii au venit; și ispitindu-l, îi cereau să le arate un semn din cer.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

1 Apropiindu-se de El ca să-L pună la încercare, fariseii și saducheii I-au cerut să le arate un semn din cer.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Fariseii și saducheii s-au apropiat de Isus ca să Îl testeze, cerându-I să facă ceva miraculos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

1 Grăbiți, veniră Fariseii – Îi însoțeau și Saducheii – Vrând, lui Iisus, să Îi vorbească. Gândind ca să Îl ispitească, Un semn, din ceruri, I-au cerut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Apoi s-au apropiat de el fariseii și saduceii. Ispitindu-l, i-au cerut să le arate un semn din ceruri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 Fariseii şi saducheii s-au apropiat de Iisus şi, ca să-L ispitească, I-au cerut să le arate un semn din cer.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 16:1
33 Iomraidhean Croise  

Răspunde unui prost conform nechibzuinței lui, ca nu cumva să fie înțelept în îngâmfarea lui.


Atunci fariseii ieșind, au ținut sfat împotriva lui, cum să îl nimicească pe Isus.


Atunci au venit la Isus scribi și farisei care erau din Ierusalim, spunând:


Atunci Isus le-a spus: Fiți atenți și păziți-vă de dospeala fariseilor și a saducheilor.


Fariseii de asemenea au venit la el, ispitindu-l și spunându-i: Este legiuit unui bărbat să divorțeze de soția lui pentru orice motiv?


Atunci fariseii s-au dus și au ținut sfat cum să îl prindă în cuvinte.


Dar Isus pricepând stricăciunea lor, a spus: De ce mă ispitiți, fățarnicilor?


În aceeași zi au venit la el saducheii, care spun că nu este înviere și l-au întrebat,


Spunând: Scribii și fariseii șed pe scaunul lui Moise;


Și a doua zi, care urmează zilei pregătirii, preoții de seamă și fariseii s-au adunat la Pilat,


Căci vă spun că: Dacă dreptatea voastră nu va întrece dreptatea scribilor și a fariseilor, nicidecum nu veți intra în împărăția cerului.


Și când au văzut fariseii, au spus discipolilor lui: De ce mănâncă Învățătorul vostru cu vameșii și păcătoșii?


Și fariseii au venit la el și l-au întrebat, ispitindu-l: Este legiuit unui bărbat să divorțeze de soția lui?


Să dăm, sau să nu dăm? Dar el, cunoscând fățărnicia lor, le-a spus: De ce mă ispitiți? Aduceți-mi un dinar, ca să îl văd.


Atunci saducheii, care spun că nu este înviere, au venit la el și l-au întrebat, spunând:


Și iată, un anumit învățător al legii s-a sculat și l-a ispitit, spunând: Învățătorule, ce să fac să moștenesc viață eternă?


Iar alții, ispitindu-l, căutau de la el un semn din cer.


Dar el a priceput viclenia lor și le-a spus: De ce mă ispitiți?


Apoi au venit unii dintre saduchei, care neagă că există vreo înviere; și l-au întrebat,


Spuneau aceasta, ispitindu-l, ca să îl acuze. Dar Isus, aplecându-se jos, scria cu degetul pe pământ de parcă nu îi auzea.


Și pe când vorbeau ei poporului, preoții și căpetenia templului și saducheii au venit peste ei,


Atunci înaltul preot s-a sculat și toți cei împreună cu el, (aceștia fiind partida saducheilor) și au fost umpluți de indignare;


Fiindcă iudeii cer un semn și grecii caută înțelepciune,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan