Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 15:39 - Biblia Traducerea Fidela 2015

39 Și a dat drumul mulțimilor și s-a îmbarcat într-o corabie și a venit în ținuturile Magdalei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

39 După ce a lăsat mulțimile să plece, Isus S-a urcat în barcă și S-a dus în regiunile Magadanului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

39 Apoi Isus a dat oamenilor ocazia să plece, a traversat marea și S-a dus în localitatea Magdala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

39 Iisus lăsă, apoi, să plece Gloata, iar cu cei doisprezece Discipoli, marea a trecut, Mergând spre-al Magdalei ținut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

39 După ce a dat drumul mulțimilor, s-a urcat în barcă și a venit în ținutul Magadán.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

39 În cele din urmă Iisus a dat drumul mulţimilor, s-a suit în corabie şi a trecut în ţinutul Magdalei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 15:39
4 Iomraidhean Croise  

Și imediat Isus a constrâns pe discipolii săi să intre într-o corabie și să treacă înaintea lui de partea cealaltă, în timp ce el dădea drumul mulțimilor.


Și cei ce mâncaseră erau patru mii de bărbați, în afară de femei și copii.


Și el a spus discipolilor săi ca o corabie mică să îl aștepte, din cauza mulțimii, ca nu cumva să îl îmbulzească.


Și îndată a intrat într-o corabie cu discipolii săi și a venit în părțile Dalmanutei.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan