Matei 14:8 - Biblia Traducerea Fidela 20158 Și fiind instruită dinainte de mama ei, a spus: Dă-mi aici, pe o tavă, capul lui Ioan Baptist. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească8 Îndemnată de mama ei, ea i-a zis: „Dă-mi aici, pe o tavă, capul lui Ioan Botezătorul!“. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20188 Influențată de mama ei, fata i-a zis: „Dă-mi aici, într-o farfurie, capul lui Ioan Botezătorul!” Faic an caibideilBiblia în versuri 20148 Atunci, la a maică-si vrere, Îi spuse lui Irod: „Să-mi dai, Al lui Ioan cap. Să îl tai, Și-ntr-o tipsie-l vreau adus!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Dar ea, convinsă de mama ei, i‑a zis: „Dă-mi aici, pe tavă, capul lui Ioan Botezătorul!”. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 20098 Îndemnată de mama sa, ea a zis: „Dă-mi aici pe o tipsie capul lui Ioan Botezătorul!” Faic an caibideil |