Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 14:7 - Biblia Traducerea Fidela 2015

7 De aceea el i-a promis cu jurământ că îi va da orice va cere.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

7 așa că el i-a promis cu jurământ că-i va da orice va cere.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 În consecință, el i-a promis jurând că îi va oferi orice îi va cere.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

7 Făgădui că, pe pământ, O să îi dea orice-i va cere.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 încât i-a promis cu jurământ că îi va da orice va cere.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 De aceea i-a făgăduit cu jurământ că îi va da orice îi va cere.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 14:7
6 Iomraidhean Croise  

Atunci împăratul i-a spus: Ce dorești împărăteasă Estera? Și care este cererea ta? Ți se va da chiar jumătate din împărăție.


Și împăratul a spus Esterei la ospățul vinului: Care este rugămintea ta, și ți se va da? Și care este cererea ta? Se va îndeplini până la jumătate din împărăție.


Și împăratul a spus din nou Esterei a doua zi la ospățul vinului: Care este rugămintea ta, împărăteasă Estera? Și îți va fi dată: și care este cererea ta? Și se va îndeplini, până la jumătate din împărăție.


El își închide ochii ca să uneltească lucruri perverse; mișcându-și buzele duce răul la împlinire.


Dar când s-a ținut ziua nașterii lui Irod, fiica Irodiadei a dansat înaintea lor și i-a plăcut lui Irod.


Și fiind instruită dinainte de mama ei, a spus: Dă-mi aici, pe o tavă, capul lui Ioan Baptist.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan