Matei 14:29 - Biblia Traducerea Fidela 201529 Iar el a spus: Vino! Și coborând din corabie, Petru a umblat pe apă să meargă la Isus. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească29 Isus i-a zis: ‒ Vino! Petru a coborât din barcă și a început să umble pe ape și să vină la Isus. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201829 Isus i-a zis: „Vino!” Petru a coborât și a început să meargă pe apă spre Isus. Faic an caibideilBiblia în versuri 201429 Iisus răspunse-ndată: „Bine. Hai, vin-o!” Petru, hotărât, Din barca lor, a coborât Și-apoi, pe mare, a umblat, Asemeni ca și pe uscat. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202029 El i-a zis: „Vino!”. Coborând din barcă, Petru a început să umble pe apă și a venit spre Isus. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200929 „Vino!” i-a zis Iisus. Petru a coborât din corabie şi a început să umble pe ape ca să meargă la Iisus. Faic an caibideil |