Matei 13:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Și mulțimi mari s-au adunat la el, așa că a intrat într-o corabie și a șezut; și toată mulțimea stătea în picioare pe țărm. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească2 În jurul Lui s-au adunat mari mulțimi de oameni, astfel că El S-a urcat într-o barcă și S-a așezat acolo; întreaga mulțime stătea pe țărm. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20182 Pentru că se strânseseră mulți oameni în jurul Lui, Isus a fost obligat să urce într-o barcă; iar ceilalți stăteau pe mal. Faic an caibideilBiblia în versuri 20142 Multe noroade au venit, Așa încât a trebuit Ca să se urce și să șeadă Într-o corabie, să-l vadă Gloata, cari țărmul a-mpânzit. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 S-a adunat lângă el o mulțime atât de mare, încât el s-a urcat să se așeze în barcă și toată mulțimea stătea pe țărm, Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 20092 Mulţime multă s-a strâns la El, aşa că a trebuit să se suie să stea într-o corabie şi tot poporul stătea pe ţărm. Faic an caibideil |