Matei 12:39 - Biblia Traducerea Fidela 201539 Dar răspunzând, le-a zis: O generație vicleană și adulteră caută un semn; și semn nu i se va da, decât semnul profetului Iona; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească39 Însă Isus, răspunzând, le-a zis: ‒ O generație rea și adulteră caută un semn, dar nu i se va da un alt semn decât semnul profetului Iona. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201839 Răspunzându-le, El le-a zis; „O generație perfidă și adulteră cere fapte miraculoase pentru confirmarea Mea; dar nu i se va oferi decât cazul profetului Iona. Faic an caibideilBiblia în versuri 201439 „Un semn Îmi cere, așadar, Un neam viclean și preacurvar” – A zis Iisus – „de-aceea el O să primească dar, astfel, Semnul lui Iona, negreșit; Căci Iona-i cel ce-a prorocit Când la Ninive-orice ființă Se-ntoarse către pocăință. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202039 Dar el, răspunzând, le-a zis: „Această generație rea și adulteră cere un semn, dar nu i se va da alt semn decât semnul lui Ióna profetul: Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200939 El le-a răspuns: „Un neam viclean şi adulter cere un semn, dar nu I se va da alt semn, decât semnul profetului Iona. Faic an caibideil |