Matei 12:14 - Biblia Traducerea Fidela 201514 Atunci fariseii ieșind, au ținut sfat împotriva lui, cum să îl nimicească pe Isus. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească14 Dar fariseii, ieșind, s-au sfătuit împotriva Lui, gândindu-se cum să-L omoare. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201814 În urma acestui fapt, fariseii au ieșit de acolo și s-au consultat cum să facă să Îl omoare pe Isus. Faic an caibideilBiblia în versuri 201414 Iar Fariseii L-au lăsat; Afară, după ce-au ieșit, Să-L piardă, ei s-au sfătuit. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Dar fariseii, ieșind, au ținut sfat împotriva lui ca să-l dea la moarte. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200914 Fariseii au ieşit afară şi s-au sfătuit cum să-L omoare pe Iisus. Faic an caibideil |