Marcu 6:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Și le-a spus: În orice loc ar fi să intrați într-o casă, acolo să rămâneți până plecați din acel loc. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească10 El le-a mai zis: „În orice casă intrați, rămâneți acolo până când veți pleca din locul acela. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201810 Apoi le-a mai zis: „Să nu vă schimbați gazda; ci să rămâneți acolo unde veți fi primiți, până veți pleca din acea zonă. Faic an caibideilBiblia în versuri 201410 „În casa-n care-o să intrați” – Le-a mai spus El – „voiesc să stați, Până porniți, din nou, la drum, Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Apoi le-a spus: „Dacă intrați într-o casă, rămâneți acolo până când veți pleca din locul acela, Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200910 Şi le zicea: „Oriunde, dacă veţi intra într-o casă, să rămâneţi acolo până ce veţi pleca din acel loc. Faic an caibideil |