Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcu 5:19 - Biblia Traducerea Fidela 2015

19 Totuși Isus nu l-a lăsat, ci i-a spus: Du-te acasă la prietenii tăi și povestește-le ce lucruri mari a făcut Domnul pentru tine și cum a avut milă de tine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

19 dar Isus nu l-a lăsat, ci i-a zis: „Du-te acasă, la ai tăi, și istorisește-le cât de mult a făcut Domnul pentru tine și cum a avut milă de tine!“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Isus nu a aprobat cererea lui, ci i-a zis: „Du-te acasă la familia ta și povestește-le tot ce ți-a făcut Iahve și cum Și-a manifestat mila Lui față de tine.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

19 Iisus, însă, nu S-a-nvoit, Ci omului, i-a poruncit: „Du-te acasă! Te grăbește, Și alor tăi, le povestește Ce ți-a făcut Domnul, prin Mine, Cum a avut milă, de tine.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Dar nu i-a permis, ci i-a spus: „Mergi acasă la ai tăi și povestește-le ceea ce a făcut Domnul pentru tine și cum s-a îndurat el de tine!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

19 Dar Iisus nu l-a lăsat, ci i-a zis: „Mergi în casa ta, la ai tăi, şi vesteşte-le câte ţi-a făcut Domnul şi cum a avut milă de tine.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcu 5:19
12 Iomraidhean Croise  

Și unul a intrat și a spus domnului său, zicând: Așa și așa a zis tânăra care este din țara lui Israel.


Veniți și ascultați, voi toți care vă temeți de Dumnezeu și voi vesti ce a făcut el pentru sufletul meu.


Acum eu Nebucadnețar laud și înalț și onorez pe Împăratul cerului, ale cărui lucrări toate sunt adevăr și căile lui judecată; și pe cei ce umblă în mândrie este în stare să îi doboare.


Iar el a plecat și a început să vestească în Decapole ce lucruri mari a făcut Isus pentru el; și toți se minunau.


Întoarce-te acasă și arată ce lucruri mari ți-a făcut Dumnezeu. Și a plecat și a vestit prin toată cetatea ce lucruri mari a făcut Isus pentru el.


Veniți să vedeți un om care mi-a spus toate câte le-am făcut; nu cumva acesta este Cristosul?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan