Marcu 5:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Și toți dracii l-au implorat, spunând: Trimite-ne în porci, ca să intrăm în ei. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească12 Duhurile necurate L-au rugat, zicând: ‒ Trimite-ne în porcii aceia, ca să intrăm în ei! Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201812 Demonii L-au rugat pe Isus, zicându-I: „Permite-ne să intrăm în acei porci!” Faic an caibideilBiblia în versuri 201412 Dracii au zis: „Dacă plecăm, Lasă-ne-n porci ca să intrăm.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 și l-au rugat: „Trimite-ne la porci ca să intrăm în ei!”. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200912 Şi s-au rugat de El zicându-i: „Trimite-ne în porci, să intrăm în ei.” Faic an caibideil |