Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcu 15:7 - Biblia Traducerea Fidela 2015

7 Și era unul numit Baraba, legat cu cei care făcuseră insurecție cu el, care au comis crimă în insurecția aceea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

7 Era unul numit Barabba, închis împreună cu răsculații care comiseseră o crimă în timpul răscoalei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Unul dintre cei închiși se numea Baraba. În complicitate cu alții, el comisese o crimă în timpul unei revolte.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

7 Atunci, zăcea în închisoare, Un om, numit Baraba, care, Într-o răscoală, a ucis Pe cineva, fiind închis.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Pe atunci era închis un oarecare Barába, care, împreună cu niște răzvrătiți, în timpul unei revolte, comiseseră crimă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 Şi era unul numit Baraba, întemniţat împreună cu nişte răzvrătiţi, care uciseseră oameni în timpul răscoalei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcu 15:7
5 Iomraidhean Croise  

Pe atunci aveau un prizonier faimos, numit Baraba.


Și la acea sărbătoare le elibera un prizonier, pe oricare îl doreau.


Și mulțimea, strigând tare, a început să îl implore să facă cum le-a făcut totdeauna.


Și le-a eliberat pe cel ce fusese aruncat în închisoare din cauza răscoalei și a uciderii, pe cel ce îl cereau; iar pe Isus l-a dat voii lor.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan