Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 9:55 - Biblia Traducerea Fidela 2015

55 Iar el s-a întors și i-a mustrat și a spus: Nu știți din ce fel de duh sunteți voi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

55 Însă Isus, întorcându-Se, i-a mustrat și a zis: ‒ Nu știți de ce duh sunteți însuflețiți!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

55 Isus S-a întors spre ei și le-a făcut reproșuri, [zicându-le: „Nu știți ce fel de spirit vă inspiră!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

55 Iisus S-a-ntors și i-a certat: „Nu știți ce duh va insuflat!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

55 Dar, întorcându-se, el i-a mustrat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

55 Dar Iisus, întorcându-se, i-a mustrat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 9:55
24 Iomraidhean Croise  

Și David a spus: Ce am eu a face cu voi, fii ai Țeruiei, ca în această zi să îmi fiți potrivnici? Să fie dat cineva la moarte în această zi în Israel? Oare nu știu eu că sunt astăzi împărat peste Israel?


Dar el i-a spus: Tu vorbești precum vorbește una dintre femeile proaste. Ce? Să primim binele din mâna lui Dumnezeu și să nu primim răul? În toată aceasta Iov nu a păcătuit cu buzele sale.


Către cine ai rostit cuvinte? Și al cui duh a venit din tine?


De aceea mă detest și mă pocăiesc în țărână și cenușă.


Nu mustra un batjocoritor, ca nu cumva să te urască; ceartă un om înțelept și te va iubi.


Inima este mai înșelătoare decât toate și este nespus de stricată: cine o poate cunoaște?


Dar s-a întors și i-a spus lui Petru: Du-te înapoia mea, Satan; tu îmi ești poticnire, pentru că nu gândești lucrurile lui Dumnezeu, ci lucrurile oamenilor.


Petru a răspuns și i-a zis: Chiar dacă toți se vor poticni din cauza ta, totuși niciodată eu nu mă voi poticni.


Vegheați și rugați-vă, ca nu cumva să intrați în ispită; într-adevăr, duhul este plin de zel, dar carnea fără putere.


Și, iată, unul dintre cei ce erau cu Isus, a întins mâna și și-a scos sabia și a lovit pe un rob al marelui preot și i-a tăiat urechea.


Și când au văzut discipolii săi, Iacov și Ioan, au spus: Doamne, voiești să poruncim să se coboare foc din cer și să îi mistuie, chiar cum a făcut Ilie?


Fiindcă Fiul omului nu a venit pentru a nimici viețile oamenilor, ci pentru a le salva. Și s-au dus într-un alt sat.


De păcat, pentru că ei nu cred în mine;


Din aceeași gură iese și binecuvântare și blestem. Frații mei, acestea nu ar trebui să fie astfel!


Neîntorcând rău pentru rău, sau defăimare pentru defăimare, ci dimpotrivă, binecuvântând; știind că la aceasta sunteți chemați, ca să moșteniți o binecuvântare.


Pe câți îi iubesc, îi mustru și îi disciplinez; de aceea fii zelos și pocăiește-te.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan