Luca 9:31 - Biblia Traducerea Fidela 201531 Care s-au arătat în glorie și vorbeau despre moartea lui, pe care avea să o împlinească la Ierusalim. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească31 care se arătaseră în glorie. Ei vorbeau despre plecarea Lui, pe care urma s-o ducă la îndeplinire în Ierusalim. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201831 Ei apăruseră în glorie și vorbeau cu Isus despre moartea Lui care urma să se întâmple în Ierusalim. Faic an caibideilBiblia în versuri 201431 Și-I spuseră cum va să fie Al Său sfârșit, pierzându-Și slava, Când, la Ierusalim, pleca-va. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202031 care, apărând în glorie, vorbeau despre plecarea lui ce avea să se împlinească în Ierusalím. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200931 care, arătându-se în slavă, vorbeau cu El despre moartea Lui, care trebuia să se împlinească la Ierusalim. Faic an caibideil |