Luca 9:19 - Biblia Traducerea Fidela 201519 Iar ei, răspunzând, au zis: Ioan Baptist; iar unii spun: Ilie; iar alții, că un profet dintre cei din vechime a înviat. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească19 Ei, răspunzând, au zis: ‒ Unii zic că ești Ioan Botezătorul, alții zic că ești Ilie, iar alții spun că a înviat un profet dintre cei din vechime. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201819 Ei I-au răspuns: „Unii spun că ai fi Ioan Botezătorul, alții susțin că ești Ilie, iar alții afirmă că ești un profet care a existat în vremurile străvechi și care a înviat.” Faic an caibideilBiblia în versuri 201419 Tu ești Ioan Botezătorul” – Au răspuns ei atunci – „Ilie, Cel care-i așteptat să vie, Spun alții, că ai fi; proroc, Ești, după mulți, din acest loc.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202019 Ei i-au răspuns: „«Ioan Botezătorul», alții «Ilíe», iar alții că «a înviat unul dintre profeții cei vechi»”. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200919 I-au răspuns: „Ioan Botezătorul, alţii Ilie, alţii că a înviat un profet dintre cei vechi.” Faic an caibideil |