Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 6:47 - Biblia Traducerea Fidela 2015

47 Oricine vine la mine și aude cuvintele mele și le face, vă voi arăta cu cine se aseamănă;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

47 Vă voi arăta cu cine se aseamănă orice om care vine la Mine, aude cuvintele Mele și le face:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

47 Vă voi ilustra cazul celui care vine la Mine și se conformează cuvintelor pe care i le adresez.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

47 Iată, voi arăta cu cine Seamănă cel care, la Mine, Sosește și – ca om cu minte – La vorba Mea, el ia aminte Și o-mplinește, imediat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

47 Oricine vine la mine și ascultă cuvintele mele și le îndeplinește, vă voi arăta cu cine se aseamănă:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

47 Vă voi arăta cu cine seamănă cel care vine la Mine, ascultă cuvintele Mele şi le împlineşte:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 6:47
30 Iomraidhean Croise  

Plecați-vă urechile și veniți la mine, ascultați și sufletul vostru va trăi; iar eu voi face un legământ veșnic cu voi, conform îndurărilor sigure ale lui David.


Fiindcă oricine va face voia Tatălui meu care este în cer, acesta este fratele meu și soră și mamă.


Pe când el încă vorbea, iată, un nor strălucitor i-a umbrit; și iată, o voce din nor care spunea: Acesta este Fiul meu preaiubit, în care îmi găsesc toată plăcerea; ascultați-l!


Dar el a spus: Mai degrabă, binecuvântați sunt cei ce aud cuvântul lui Dumnezeu și îl țin.


Dacă vine cineva la mine și nu urăște pe tatăl său și pe mamă și pe soție și pe copii și pe frați și pe surori, da, și propria sa viață de asemenea, nu poate fi discipolul meu.


Este asemenea unui om care a zidit o casă și a săpat adânc și a așezat temelia pe o stâncă; și când a venit potopul, șuvoiul a bătut violent peste casa aceea și nu a putut să o clatine, pentru că a fost fondată pe stâncă.


Iar cele de pe stâncă, sunt cei care când aud, primesc cu bucurie cuvântul; dar aceștia nu au rădăcină, care cred pentru un timp și în timpul ispitei se îndepărtează.


Și alta a căzut pe pământ bun și a răsărit și a făcut rod însutit. Și după ce a spus acestea, a strigat: Cel ce are urechi de auzit, să audă.


Oile mele aud vocea mea și eu le cunosc și ele mă urmează;


Dacă știți acestea, fericiți sunteți dacă le faceți.


Dacă mă iubiți, țineți poruncile mele.


Și nu voiți să veniți la mine ca să aveți viață.


Și Isus le-a spus: Eu sunt pâinea vieții; cine vine la mine nu va flămânzi niciodată; și cine crede în mine, nicidecum nu va înseta niciodată.


Tot ce îmi dă Tatăl va veni la mine; și pe cel ce vine la mine nicidecum nu îl voi arunca afară;


Atunci, iudeii i-au spus: Acum știm că ai drac. Avraam este mort și profeții; și tu spui: Dacă cineva ține cuvântul meu, nicidecum nu va gusta moartea niciodată.


Și, fiind făcut desăvârșit, a devenit autorul salvării eterne pentru toți cei ce ascultă de el;


De aceea aceluia care știe să facă binele și nu îl face, aceasta îi este păcat.


La care veniți, ca la o piatră vie, respinsă într-adevăr de oameni, dar aleasă de Dumnezeu și prețioasă;


De aceea, fraților, mai degrabă străduiți-vă să faceți neclintită chemarea și alegerea voastră, căci dacă faceți acestea, niciodată nu veți cădea,


Dacă știți că el este drept, știți că toți cei ce împlinesc dreptate sunt născuți din el.


Copilașilor, nimeni să nu vă înșele: cel ce practică dreptatea este drept, așa cum el este drept.


Binecuvântați sunt cei ce împlinesc poruncile lui, ca să aibă dreptul la pomul vieții și să intre pe porți în cetate.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan