Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 6:43 - Biblia Traducerea Fidela 2015

43 Fiindcă un pom bun nu face rod stricat; niciun pom stricat nu face rod bun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

43 Căci nu este niciun pom bun care să facă rod stricat și, iarăși, niciun pom stricat care să facă rod bun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

43 Este imposibil ca un pom bun să facă fructe rele sau unul rău să producă fructe bune.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

43 Pomul cel bun nu o să poată A face roadă rea, vreodată; Din pomul rău dar, fructe bune, Nimeni, nicicând, n-o să adune.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

43 Căci nu este niciun pom bun care să facă fructe rele și, iarăși, niciun pom rău care să facă fructe bune,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

43 Nu există pom bun care să dea rod rău şi nici pom rău care să dea rod bun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 6:43
8 Iomraidhean Croise  

Ce se putea face mai mult viei mele iar eu nu i-am făcut? De ce, când am așteptat să aducă struguri, a adus struguri sălbatici?


Să rânduiesc celor ce jelesc în Sion, să le dau frumusețe în locul cenușii, untdelemnul bucuriei în locul jelirii, îmbrăcămintea de laudă în locul duhului de apăsare; să fie numiți pomi ai dreptății, sadul DOMNULUI, ca el să fie glorificat.


Totuși eu te sădisem ca viță nobilă, o sămânță cu totul bună; cum atunci te-ai schimbat față de mine în planta stricată a unei vițe străine?


Ori faceți pomul bun și rodul lui bun, ori faceți pomul stricat și rodul lui stricat; fiindcă pomul se cunoaște după rodul lui.


Iar acum, securea deja este înfiptă la rădăcina pomilor; de aceea, fiecare pom care nu face rod bun este tăiat și aruncat în foc.


Sau cum poți spune fratelui tău: Frate, lasă-mă să scot paiul care este în ochiul tău, pe când, tu însuți nu vezi bârna care este în propriul tău ochi? Fățarnicule, scoate întâi bârna din propriul tău ochi și atunci vei vedea clar să scoți paiul care este în ochiul fratelui tău.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan