Luca 6:41 - Biblia Traducerea Fidela 201541 Și de ce vezi tu paiul din ochiul fratelui tău și nu iei în considerare bârna din propriul tău ochi? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească41 De ce vezi tu așchia din ochiul fratelui tău, dar nu observi bârna din ochiul tău? Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201841 Cum se explică faptul că vezi așchia pe care o are în ochi fratele tău, în timp ce nu vezi bârna din propriul tău ochi? Faic an caibideilBiblia în versuri 201441 Vezi, paiu-n ochi, la frate’ tău, Dar bârna, pe care o porți, În al tău ochi, n-o vezi? Cum poți Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202041 De ce, așadar, vezi paiul din ochiul fratelui tău, însă nu iei în seamă bârna din ochiul tău? Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200941 De ce vezi paiul din ochiul fratelui tău, dar bârna din ochiul tău nu o iei în seamă? Faic an caibideil |