Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 6:31 - Biblia Traducerea Fidela 2015

31 Și cum doriți să vă facă oamenii, faceți-le și voi la fel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

31 Așa cum doriți să vă facă vouă oamenii, faceți-le și voi la fel!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 Comportați-vă exact așa cum ați prefera să se comporte ceilalți oameni cu voi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

31 Ceea ce vreți să vi se facă, Vi se va face, numai dacă, La fel, aveți să faceți voi, Pentru ai voști’ semeni, apoi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 Așa cum vreți ca oamenii să vă facă vouă, faceți-le la fel!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

31 Aşa cum vreţi să vă facă vouă oamenii, faceţi-le şi voi la fel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 6:31
5 Iomraidhean Croise  

Și a doua, asemenea ei: Să iubești pe aproapele tău ca pe tine însuți.


De aceea toate lucrurile, pe care voiți să vi le facă oamenii, faceți-le și voi la fel; fiindcă aceasta este legea și profeții.


Și dă fiecăruia ce îți cere, și de la cel ce îți ia bunurile tale nu cere înapoi.


Fiindcă toată legea este împlinită într-un cuvânt, în acesta: Să iubești pe aproapele tău ca pe tine însuți.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan