Luca 6:28 - Biblia Traducerea Fidela 201528 Binecuvântați pe cei ce vă blestemă și rugați-vă pentru cei care vă folosesc cu dispreț. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească28 binecuvântați-i pe cei ce vă blestemă și rugați-vă pentru cei ce se poartă urât cu voi! Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201828 binecuvântați pe cei care vă blestemă și rugați-vă pentru cei care se comportă rău cu voi, chinuindu-vă. Faic an caibideilBiblia în versuri 201428 Să binecuvântați pe cine Vă blastămă. Să încercați, De-asemenea, să vă rugați Pentru acei care, cu voi, Se poartă rău. Doresc, apoi, Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202028 binecuvântați-i pe cei care vă blestemă, rugați-vă pentru cei care vă defăimează! Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200928 binecuvântaţi pe cei care vă blestemă, rugaţi-vă pentru cei care vă defăimează. Faic an caibideil |