Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 4:13 - Biblia Traducerea Fidela 2015

13 Și după ce diavolul a terminat toată ispitirea, a plecat de la el pentru un timp.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

13 După ce L-a ispitit în orice fel, diavolul s-a îndepărtat de la El până la o anumită vreme.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 După ce L-a testat pe Isus în toate felurile, diavolul a plecat temporar de la El.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

13 Oricât, Satan s-a străduit A-L ispiti, n-a reușit; Și-atunci, înfrânt și supărat, Pentru o vreme, L-a lăsat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Și după ce a terminat toată ispitirea, diavolul s-a îndepărtat de la el pentru un anumit timp.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 Când a sfârşit toate aceste ispite, Diavolul a plecat de la El pentru o vreme.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 4:13
6 Iomraidhean Croise  

Atunci diavolul l-a lăsat; și iată, îngeri au venit și i-au servit.


Și Isus, răspunzând, i-a zis: S-a spus: Să nu ispitești pe Domnul Dumnezeul tău.


Și Isus s-a întors în puterea Duhului în Galileea; și s-a răspândit o faimă despre el prin toată regiunea dimprejur.


De acum înainte nu voi mai vorbi mult cu voi, fiindcă vine prințul acestei lumi și nu are nimic în mine,


Fiindcă nu avem un mare preot care nu poate să simtă compasiune pentru neputințele noastre, ci în toate a fost ispitit asemenea nouă, totuși fără păcat.


Supuneți-vă așadar lui Dumnezeu. Împotriviți-vă diavolului și va fugi de la voi!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan