Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 24:9 - Biblia Traducerea Fidela 2015

9 Și s-au întors de la mormânt și au povestit toate acestea celor unsprezece și tuturor celorlalți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

9 Când s-au întors de la mormânt, i-au anunțat toate aceste lucruri pe cei unsprezece și pe toți ceilalți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 La întoarcerea lor de la mormânt, au relatat celor unsprezece (discipoli) și tuturor celorlalți despre aceste lucruri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 Femeile au revenit, De la mormânt, și-au povestit, La ucenici, ce s-a-ntâmplat, Precum și celor care-au stat

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Întorcându-se de la mormânt, au vestit toate acestea celor unsprezece și tuturor celorlalți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 S-au întors de la mormânt şi au vestit toate acestea celor unsprezece şi tuturor celorlalţi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 24:9
6 Iomraidhean Croise  

Ea s-a dus și le-a spus celor ce au fost cu el, pe când jeleau și plângeau.


Și erau Maria Magdalena, și Ioana, și Maria, mama lui Iacov, și celelalte rămase cu ele, care au spus acestea apostolilor.


Și ele și-au amintit cuvintele lui.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan